> Probleemide lahendamine > LCD-ekraanil kuvatavad teavitused

LCD-ekraanil kuvatavad teavitused

Kui LCD-ekraanile kuvatakse tõrketeade, järgige probleemi lahendamiseks ekraanijuhiseid või alltoodud juhiseid.

Tõrketeated

Lahendused

The combination of the IP address and the subnet mask is invalid. See your documentation for more details.

Sisestage korrektne IP-aadress või vaikelüüs. Võtke abi saamiseks ühendust võrku seadistanud isikuga.

Ink is low.

Saate printimist jätkata, kui teil kästakse tindikassetid välja vahetada. Tähelepanu, printer ei saa töötada, kui kasvõi üks tindikassettidest on tühi. Valmistage uued tindikassetid võimalikult peatselt ette.

Ink cartridge(s) are low. Print job may not print completely.

Valige Continue printing või Replace before printing.

Kui valite Continue printing, siis printer lõpetab printimise, mis näitab, et on aeg printeri tindikassetti vahetada. Sel juhul valige Replace now ja vahetage vajadusel kassett välja. Pärast kasseti vahetamist jätkatakse printimist, kuid värv võib veidi erineda. Selle vältimiseks valige No, cancel printing.

You need to replace Ink Cartridge(s).

Kõrge prindikvaliteedi tagamiseks ning prindipea kaitsmiseks säilib kassetis reservina väike kogus tinti ka siis, kui printer teatab, et kassetti tuleks vahetada. Vahetage kassetti, kui seda nõutakse.

Tindikasseti vahetamine

To use cloud services, update the root certificate from the Epson Web Config utility.

Käivitage Web Config ja värskendage seejärel juursertifikaati.

Utiliidi Web Config kasutamine veebibrauseris

The printer's Ink Pad is nearing the end of its service life. It is not a user-replaceable part. Please contact Epson support.

If it reached the end, borderless printing becomes unavailable. Printing with border is available.

Tindipadja vahetamiseks võtke ühendust Epsoniga või volitatud Epsoni teenusepakkujaga*. Tegemist ei ole kasutaja hooldatava detailiga.

Printimise jätkamiseks puudutage nuppu OK.

Kust saada abi?

The printer's Ink Pad has reached the end of its service life. It is not a user-replaceable part. Please contact Epson support.

Cannot run borderless printing until the part is replaced. Printing with border is available.

Tindipadja vahetamiseks võtke ühendust Epsoniga või volitatud Epsoni teenusepakkujaga*. Tegemist ei ole kasutaja hooldatava detailiga.

Ääristeta ei saa printida enne, kui see osa on vahetatud. Ääristega printimine on endiselt võimalik. Selle muutmata jättes võib aga läikivale paberile printimise kiirus väheneda.

Kust saada abi?

The ink pad has reached the end of its service life. It is not a user-replaceable part. Please contact Epson support. If you use it as is, printing speed on XX may slow down.

Printer error. Turn the power off and on again. If the problem persists, contact Epson Support.

Toimige järgmiselt.

1. Avage printerikaas ja eemaldage printerist kogu paber või kaitsev materjal. Lükake esimene paberisöötja täiesti sisse.

Paber ummistub

2. Sulgege printerikaas ning lülitage toide välja ja uuesti sisse.

Kui tõrketeade kuvatakse ka pärast toite sisse- ja väljalülitamist, pöörduge Epsoni toe poole.

Kust saada abi?

Paper Setup Auto Display is set to Off. Some features may not be available. For details, see your documentation.

Kui Paper Setup Auto Display on keelatud, ei saa te kasutada funktsiooni AirPrint.

Have you loaded the following paper in the XX?

Muutke prindisätteid või laadige LCD-ekraanil kuvatavale paberiallikale vastavat paberit ja seejärel muutke paberisätteid.

Kui te ei soovi järgmisel korral neid teateid vaadata, valige > General Settings > Printer Settings > Error Notice ning seejärel valige Paper Mismatch sätteks Off.

Recovery Mode

Update Firmware

Printer käivitus taasterežiimis, sest püsivara värskendamine nurjus. Järgige alltoodud juhiseid, et püüda püsivara uuesti värskendada.

1. Ühendage arvuti ja printer USB-kaabliga. (Taasterežiimis ei saa püsivara võrguühenduse kaudu värskendada.)

2. Lisateavet saate kohalikult Epsoni veebisaidilt.